教室ニュースを公開しています。ときどきクリックなさってくださいませ。

LL Shihoya News 9-10: Sep-Oct 2017

ダウンロード
2017.09-10月号 2p.pdf
PDFファイル 1.4 MB

🌙🌗🌑

LL シホヤニュース9-10より:「LL指導のお披露目としてのLL スピーチコンテスト」

From LL Shihoya News 9-1 “LL Speech Contest as Presentation of Learning in LL”

🌙🌗🌑

 

課題文をなかなか覚えようとしてくれない中高生のあるクラスに、ごく初歩的な質問をしてみました。「現在形と現在進行形の違いはな~に?」生徒たちの答えを総合すると、「現在形は現在のことを言い、現在が進行していることを言うのが現在進行形です.」とか、「現在形は、be動詞一般動詞、助動詞だけで作られ、現在進行形は、be動詞+動詞ingで作られます.そこで、こんな質問をしました。Yoshy: “A, Are you a boy?”- A: “Yes, I am.”- Y: “Were you a boy yesterday? Will you be a boy tomorrow? (昨日は男の子だったかい?明日は?) - A: “Yes, I was. Yes, I will be.”- Y:「この場合の現在形は、過去も未来も含んでいるね。」

 

I tried a very *rudimentary question to a class of junior high and senior high school students who don’t try to remember their speech recitations easily. "What is the difference between the present form and the present progressive form?”... Putting together the answers of the students in a comprehensive way, "the present form tells the current things and the present progressive one tells that the present is progressing. Or "the present form is made with only be verbs, general verbs or *auxiliary verbs, the present progressive form is made with the be verb + verb-ing ..." So I asked them a question like this. Yoshy: "A, Are you a boy?" - A: "Yes, I am." - Y: "Were you a boy yesterday? Will you be a boy tomorrow? - A: "Yes, I was. Yes, I will be." - Y: "The present form in this case includes both past and future, doesn’t it?"

*rudimentary [rùːdəméntəri]:初歩の、原始的な  *auxiliary [ɔːgzíljəri]:予備の <- verb:助動詞>

 

 

■もうお分かりですね。文法はコミュニケーション(意思伝達:会話)が成り立った後で作られました。読み書きができなくても(文法を知らなくても)、寺子屋にも通えなかった江戸庶民も日本語を立派に操っていたはずです。どの国の子供も、3歳ころまでには、読み書きができなくても、会話はできるようになります。

 

You already understand. Grammar was created after communication (conversation) was established. Even if one cannot read and write (even if one do not know grammar) i.e, the Edo people who could not even learn at Terakoya (a private elementary school in Edo period) should have been able to speak and listen to Japanese well. Children in any country will be able to communicate by about 3 years old, even if they cannot read or write.

 

 

■偉人のジョン万次郎やミッキー安川のように、英語圏で数年生活すれば、会話力はつくでしょう。しかし毎日が大変なストレスですね。文法は英語を効率よくマスターする上で、交通整理をしてくれるお巡りさんや交通ルールのようなものです。そして、そのルールを理解するためにも「読み書き」の力が必要です。

 

If you could live in an English-speaking world like John Manjiro and Mickey Yasukawa for several years, you would be able to improve conversation skills. But every day in your life would be full of lots of *oppression. Grammar is like police officers and traffic rules in order to efficiently master English. And in order to understand that rule, we need "reading and writing" *proficiency.

*oppression [əpréʃən]:圧迫、憂鬱  *proficiency [prəfíʃənsi]:熟達、堪能 <英検: English Testing by STEP: The Society for Testing English Proficiency>

 

 

■せっかく「読む」力をつけるのなら、「発音」の力も磨きましょう。回りまわって、「聞き話す」力が高まるわけですから。「発音」の力をつけるには、キミやあのおじさんや、私がしゃべっているのですから、その瞬間の「感情」を意識して声を出しましょう。母:「さっき食べたばかりでしょ!」、息子:「やだ~、アイスクリーム食べるんだ~!」: “No way! I am eating ice cream!”…現在進行形が「現在が進行している」だけではなく、発音の仕方によって、『まだアイスを食べていないよ~!』:「未来」も言えるのです。どんな場面で「現在形」、「現在進行形」、「未来形」などを使ったらよいのか:LLシホヤ新井教室では、「生き生きした発音」を4技能の底辺において日々指導しています。

<ここまでお読みくださり、ありがとうございました。>

 

Why don’t you brush up your “pronunciation” as well as do "reading" hard? Because it turns around, your skill of "hearing and speaking" increases. In order to improve the skill of "pronunciation"; because you and your uncle and I am speaking, let's speak out with conscious of "emotions" at that moment. E.g. Mother: "You ate just a while ago!” Her son: "No way! I'm eating ice cream!”... Present progressive form is not only "Currently progressing", but also you can tell “Future form”: "I have not eaten ice cream ~!" So I will eat it! In what situations should we use "present form", "present progressive form" or "future form" etc.? LL Shihoya Arai School teaches 'vivid pronunciation' as fundamentals of four skills day by day.

 

<Thank you very much for reading this far. >

LL Shihoya News 6-7: June-July 2017

ダウンロード
2017.06-07月号.pdf
PDFファイル 1.3 MB

LL Shihoya News 4-5: April-May 2017

ダウンロード
2017.04-05月号.pdf
PDFファイル 1.5 MB