追加中:Being Added since 2013.04.18 (Thur)

Mr. yasu's World

About Him: Yoshy's words

ヨッシーとは40年来の友人、Mr. yasuは、常に進化し続けている、マルチ才能豊かな逸材です。最近立て続けに雑学中心の本を出版なさっておられます。彼の詳しい正体は、ここではまだ秘密にしておきますね。(笑) (2013.04.18 現在)

 

Mr. yasu is one of Yoshy’s best friends for over forty years. He is multitalented and always advancing toward his dreams step by step. He’s recently been chain-publishing his books. His detailed character should be unknown yet here. :-) (As of 2013.04.18)

プロフィール (彼のブログ:「軽薄短笑)より) Profile (from his Blog, Keihaku-Tansho)

 

新潟県妙高市在住。雪国発のいろいろなことや、趣味、パソコン、食べ物、旅行などについて、備忘録代わりに書いています。ほぼ毎日、更新していますので、よろしかったら読んでください。=since2006年3月=

I live in Myoko City, Niigata-ken. I’ve been writing such various things as hobbies, PC, foods, trips, etc on my blog since March, 2006. As updating it almost every day, please read it, if you like.

 

ブログ:「軽薄短笑」は、You can see his BLOG by clicking:HERE:ここをクリックなさってください。


ご自作:「雪国新潟から」出版:Yoshyが時々、英訳してまいります.

「雪国・新潟から」の引用#01 <第1集、1991.04.25 「上越地方の雪景色」> A Quotation from “From Snow-country, Niigata” <Vol. 01, 1991.04.25: “Snow Scenery of Joetsu-district”>

 

上越市民ですら、「上越線は上野(うえの)と越後を結んでいる」と思っている人が多い。

 

There’re lots of people, even the citizen of Joetsu who believe that “Joetsu-line is from Echigo to Ueno.”

 

これは上野(こうずけ:今の群馬県)と越後を結んでいるのである。

 

Actually, it is from Echigo to Kozuke; which is old name, now called Gunma-ken.

 

 

だいたい新潟県人は、名称に無頓着すぎる。自分の所を流れる日本一の川に「信濃川」などと名前をつけて喜んでいる。

 

Anyway, most people in Niigata-ken don't try to pay attention about naming too much, I think. E.g. they are satisfied with the naming of “Shinano River” which flows in their area.