スピーチコンテスト・県大会:「中学生作文」校正完了!
12月9日(日)、アオーレ長岡での「#35スピーチコンテスト新潟県大会・中学生の部」で発表する「発表文」を出場生徒と一緒に英文にしました。
The contestants and Yoshy tried to translate their essay into English together.
完成しました:このサイトの中に:HERE in This Site掲載致しました。
部活動から学んだこと
What I Learned at my Club-Activity
A / LL Shihoya Arai School / The 1st grader
「苦あれば楽あり」…最近実感したお話をします。
“There is no pleasure without pain.” … Let me introduce my latest experience.
僕は4歳から小6まで、スイミングスクールに通いました。「泳ぐって楽しい!」の8年間でした。
I attended a swimming school between my age of four and the sixth grader of elementary school. Those eight years were such happy days as I could feel like “Swimming is very fun.”
中1になって、部活は、迷わず、「水泳部」に入部しました。入部したその日、3年生が「模範水泳」を見せてくれました。先輩たちのスピード、そしてきびきびした態度に圧倒されました。
When I went on to a junior high school, I entered “the swimming club” without hesitation. On the beginning day, the third graders showed us, new members “their demonstrations”. Their fast speed and crisp actions made me overwhelmed.
「3年間、楽しく泳げる!」という期待は的外れでした。- 30人の新入部員全員が一人ずつクロール100mを披露しました。…夢中で泳ぎ切った後、なぜか、「すみませんでした!」と先輩たちに挨拶してしまいました。自分のスピードが遅かったからです。
My hope that “I could enjoy swimming for three years!” was quickly crushed. After their demonstration, all of thirty new members crawled 100 meters one by one. I heard, … I did my best, but as soon as I finished, the words I uttered in front of the seniors were “I am sorry!” Because my swimming speed was slow.
泳ぎ終わってから、先生が、1年生に言いました。「9月の大会に出場できるように、ひたすら泳げ!」
Finally our teacher said to us, new members; “Keep swimming in order to be able to join J swimming competition in September!”
クロール、平泳ぎ、バタフライ。次の日から、平日は2 km、週末は5 km泳いでいます。泳ぐ前には、30分以上、グランドで柔軟体操、腕立て伏せ、ランニング等をします。
From the next day, I’ve been swimming crawl, breaststroke, and butterfly two kilometers on weekdays and five kilometers on weekends. Before swimming, we must do some stretching, do push-ups, running, and so on for over half an hour.
練習が苦しい日や、タイムを縮めてゆく友達を見てしょんぼり帰宅する日が何度もありました。でもプールを目の前にすると、「よし、今日こそ自分のタイムを縮めるぞ!」と思うこととができました。泳ぐことが好きだったからなのでしょう。
After I had a very hard work or when I saw some of my friends swimming faster than me, I came home sadly many times. But whenever I stood in front of the swimming pool, I could say to myself, “All right! I will shorten the time today!” I didn’t give up swimming, because I just liked swimming.
夏休み直前、「9月の大会選選抜名簿」に僕の名前がありました。周りに友達がたくさんいたので、心の中で、「やったー!」と叫びました。- 結果は、入賞は出来なかったけれど、自己ベスト・タイムを出しました。僕は満足でした。先生も「良くやった!」と褒めてくれました。
Just before starting summer holidays, I found my name on the shortlist, which meant I was chosen to take part in the participants to “J Swimming competition in September. There were many students watching it around me. As there were also some friends whose speeds were faster than me before, I said to myself, “I did it! I did it!” – After all, though I couldn’t win a prize; I marked my best time there. I was satisfied that. Happily my teacher praised me, saying: “Good hustle!”
「苦しいことの後には必ず嬉しいことがある。」…水泳や勉強が辛い時、この気持ちで乗り越えてゆきます。
“Pleasure follows after pain,” I believe. … Yes! Whenever I had a hard time of swimming or studying, I would overcome it remembering that good experience.
690 boxes / 376 words
夢を持ち続けよう!
Never lose our dreams!
B / LL Shihoya Arai School / The 1st grader
僕は自分の命と夢を大切にしたいです。
I want to cherish my life and dream.
みなさんは、音楽が好きですか?僕はピアノを弾いたり、歌を聴いたり歌ったりすることがとても好きです。そんな時には不思議と気持ちが高ぶって、陽気になります。僕は将来、ピアノを弾きながら歌う仕事に就きたいです。
Do you like music? – Well, I do! I like playing the piano, listening to songs and singing them very much. During the time, my elation is strangely growing bigger; I always become cheerful. In my future, I wish I could choose the job where I was playing the piano and singing.
でも、この夢を友達に話すと決まって、「無理に決まっているよ!」と笑われます。いつ仕事ができるか分からず、不安定だからです。先生からも、「現実を見て、自分の適性に合う仕事を選びましょう。」と言われてしまいました。おばあちゃんも、「音楽のことは、趣味だけにして、しっかりした仕事に就けるといいね。」と、僕の希望に耳を貸してくれません。- 自分の夢を実現しようと、本気になってはいけないのでしょうか?-だんだん、僕の夢はしぼんでいきました。
But, the reality is different. Whenever I tell this dream to my friends, they always say to me with a big laugh, “Eat your heart out!” I know what they say; maybe I couldn’t get a stable life in this dream. My homeroom teacher also said to me, “Look at the reality around you, and you can find a good job you’re suitable for.” Even my grandmother says to me, “How about putting your music aside as one of your hobbies? I hope you will get a stable job.” – She doesn’t try to listen to my words about my dream at all. – Is it bad for me to be serious in order to make my dream come true? – Day by day, my dream was fading away in time.
そんな中、最近、もうすぐ百歳になろうとしていたひいおばあちゃんが天国へ行ってしまいました。その時、『人間はいつか死んでしまう。』ということを、初めて実感しました。そして、『一度しかないこの人生をムダにしてはいけない。』と思いました。
Meanwhile, my great-grandmother who had been going to become 100 years old very soon recently passed away to heaven. Then I could feel that “we are all mortal” was real for the first time. And at the same time, I thought, “I’d better not waste my only life.”
違いますか?自分の心の中でくすぶっている夢にふたをして一生を送りたくはありません。誰もが難しいと思うような夢だからこそ、挑戦して生きてゆく方がより大きな価値があると思います。
Am I wrong? I don’t want to live my whole life keeping my smoldering dream covered. If anyone believes my dream must be in the cloud, which will turn into the reason where much more precious value is, I think.
みなさんは、大きな目標や夢を持っていますか?もしあったら、それは、本気で成し遂げたいものですか?-友達はたくさんいるのですが、「周りから反対されても、僕の夢を失わないぞ!」と堂々と言ってくれる友達がまだいません。それどころか、一つしかない命を無駄にするような悲しい事件すらあります。僕のこのスピーチを聴いて、「私にも、実現したい夢があります!」とここへ来て、みんなの前で、大きな声で言ってくれる人はいませんか?-そんな友達に会えたら、嬉しいです。
I’m asking you here. Do you have your own big purpose or dream to your future? If do, is it something you really make come true? – I have many good friends with me, but there is nobody who can say his dream proudly yet. On the contrary, we often hear such lots of sad news have happened as only one life was wastefully used. While listening to my speech, is there anybody who can say aloud coming here, “I have my dream I want to make come true, too?” – I’d be happy if I could meet such a friend!
大切な命です。そして、どうせ生きるなら、無駄に使うことなく、夢を持ち続けましょう!
Our life is the most precious. If we are going to live anyway, why don’t you keep cherishing our dreams?
803 boxes / 394 words