避難訓練のお知らせ

2013.11.19 (Tue) Ginkgo: Ginkichi Brothers
2013.11.19 (Tue) Ginkgo: Ginkichi Brothers

避難訓練のお知らせ:12月5日(木)、5:30-6:00 pm!The notice of Fire Drill on December 5th (Thu)

 

12月5日(木)、PCクラスのレッスン開始時間の30分間:5:30-6:00 pm、今年度第2回の避難訓練を実施致します。

The 2nd Fire Drill in the year of 2013 is going to be conducted on Thursday, December 5th; at the beginning time of PC-class, 5:30 through 6:00 pm.

 

 

当日は、GAクラスはそのまま教室に残って、LLシホヤ新井教室生徒全員とM-PEC会員は教室に、5:20 pmまでにご参集ください。

On this day, GA-class students are to stay in LL Room just after their class. Yoshy wants all students of LL Shihoya Arai School and all the member of Myoko Powerful English Club (M-PEC) to come up to LL Room to take part in this drill.

 

 

消防署員と消防車も文化ホール側の、教室駐車場に待機して下さいます。

Some FD-officers and a big fire engine are on standby waiting at LL Parking Lot at the side of Culture Hall.

 

 

12月5日午後は、天気が良かったので、消防署への「訓練通知」提出は、徒歩で行きました。

In the afternoon on December 5th, Yoshy visited FD to hand in “The notification of our drill” on foot under splendid fall weather.

 

 

最近、健康のために「歩こう!」と心がけています。往復ついでに、市街地周辺の写真もたくさん撮影しました。

Yoshy is recently trying to “have to walk” as possible as I can *for the sake of my health. I used this opportunity to take lots of pictures of main streets of Arai area on the way of *back and forth.

<for the sake of~:~のために> <back and forth:往復 (語順に注意)>

 

 

平日の昼過ぎと言うのに、悲しい事に、歩いている人がほとんどいないことに改めてびっくり!

I was again surprised, to be sad, very few people were walking; it was just afternoon on a weekday!

 

 

数枚の内の1枚:「新井駅構内北端・線路橋梁」の写真だけ掲載しています。

I post only one of several pictures, “the railroad bridge at the end of north side of Arai Station”.

 

 

ヨッシーが子どものころ、友人たちと、この土手を登って、蒸気機関車の運転手さんに手を振り合い、声をかけることが楽しみでした。(良い子の皆さん、今はそんなことしてはいけませんよ!)

In my childhood, it was exciting for my friends and Yoshy to climb this bank up, waving to SL train-drivers or speaking loudly each other. (Of course, no kids now should do!)

 

 

 

勤研センター南側の「銀杏のギン吉兄弟」です。5日朝、エリーと散歩の折に撮影しました。降雪にもめげない「逞しさ」を感じます。

The last picture was shot during walking with Erie on the morning of the 5th. They are “Gingko, Ginkichi-brothers”. Yoshy feel “guts” in their figure; they will *make nothing of expected heavy snow.

<make nothing of~:~を何とも思わない、めげない>

 

 

最近の「避難訓練記録」は、You can see the latest report of Fire Drills by clicking:HERE:ここをクリックなさってください。

 

 

*****************************************************

LLシホヤ新井教室・募集要項など」ごあんない

途中入学ご希望の場合、お気軽にご相談くださいませ。

 

3歳児~小、中、高校生、成人様対象、英検準1級クラスまでございます。

 

詳細は、ここをクリックなさってください。NEW!=新教材の一部もご視聴できます。

 

お気軽にお問い合わせ、お申し込み下さいますようお願い申し上げます。

Tel: 0255-72-2025 Fax:0255-72-2760、メールでのお問い合わせは、⇒ When you’d like to use email for more information:HERE:ここをクリックなさってください。

 

********************************************************

M-PEC講座再開しています! M-PEC Monthly Lesson is Reopened!

 

2014年度に向けて、11月から月例講座を再開致しました!従来通り、毎月第2(土) 7:00-9:00 at LLシホヤ新井教室です。

YEA (Yoshy’s English Activity) resumed since November 9th toward the year of 2014; on the 2nd Saturday every month, from 7:00 to 9:00 pm at LL as usual as before.

 

 

英語学習をたのしみながら、仲間づくりを!:Shall we make new friends by enjoying learning happy English? 過去6年間の記録、理念などをご覧いただけます。You can see or read past record for six years: from the year of 2007 to 2012, the idea, etc by clicking :HERE:ここをクリックなさってください。